Labels

30 de setembro de 2010

El arte hispano

Algunos pintores españoles

Para buscar informaciones sobre los pintores abajo, clik aquí

 
Pablo Picasso


Salvador Dalí


Francisco Goya



Velazquez
 

Joan Miró

Algunos pintores hispanoamericanos

Clica en los subtitulos de las imagenes

Fernando Botero


Frida Kahlo

Fernando Llort
Espero que ayuden

Natassia

27 de setembro de 2010

Los números

Siguen los videos de los números

0 a 30


30 a 100


más de 100


Natassia

24 de setembro de 2010

El secreto de tus ojos

Es una película que me da muchas ganas de ver, por que ha ganado el Oscar de mejor película de habla no inglesa, por el mismo producto de El hijo de la novia y por recomendaciones.

Sigue una reseña sacada del blog Reseñas de cine y vida

Luego de jubilarse, Benjamín Espósito decide escribir una novela sobre el caso que ha marcado gran parte de su vida. Una mañana de 1974 una joven de 22 años recién casada fue violada y asesinada. Al conocer a su marido, el protagonista descubre en sus ojos un amor intenso que él no cree haber conocido jamás. La turbulenta realidad argentina de esos años influyen en el caso y en la vida de Benjamín de manera tal que, 25 años años más tarde, toma la decisión de recuperar esta historia. En ese momento se da cuenta de que no sólo la vida del marido de la víctima se había quedado detenida en el tiempo, sino que también la suya transcurría inmersa en un paréntesis de nada.
Excelentes interpretaciones (inclusive de un irreconocible Guillermo Francella), una realización audaz, de gran potencia visual y un guión que nos mantiene en vilo hasta el último minuto. Todas estas serían razones suficientes para recomendar El secreto de sus ojos. Sin embargo, lo más conmovedor es la manera impecable en que la película interroga las formas en las que el pasado persiste en el presente. ¿Puede el olvido convertirse en una herramienta de vida? ¿Olvidar, acaso, no es también un acto de memoria?
Excelente. Para ver una y varias veces.
 
Sigue el trailler de la película:
 
 
 


Natassia

Pedro Almodóvar


Pedro Almodóvar Caballero nasceu em Calzada de Calatrava em uma data como hoje, 24 de setembro, precisamente em 1949. É o cineasta e diretor espanhol de maior prestígio em seu país e claro, fora dele é um dos mais prestigiados. Porém sua trajetória não foi fácil: amante do cinema nunca pode ter uma formação na área, pois nem ele nem sua família tinham dinheiro para pagar seus estudos. Mas assim mesmo quis se arriscar, pois na época ele era simplesmente um funcionário da companhia telefônica estatal, tinha talento para desenho, foi ator de teatro avant-garde (literatura de vanguarda) e cantor de uma banda de rock. Quando partiu para tentar a vida em Madrid em 1968, tinha apenas 19 anos e muitos planos. Naquele período ele vivia em seu país sob o domínio da ditadura franquista.

Em 1973, o diretor compra sua primeira câmera super 8mm e passa a fazer curtas metragens com a ajuda de amigos, até realizarPepi, Luci, Bom y otras chicas del montón (1980) e entrar de vez na história do cinema espanhol. No filme, não lançado no Brasil, três mulheres, Pepi (Carmen Maura – que acabou se transformando na diva do diretor), Luci e Bom tem suas vidas cruzadas quando o marido policial de Luci, estupra Pepi, que mantêm uma plantação de maconha em sua casa, enquanto que Luci, sado-masoquista, se envolve sexualmente com a lésbica Bom, tudo isso passado na era punk de Madrid.

O cinema original, extravagante e ousado de Pedro Almodóvar tem ainda forte componente autobiográfico - ''Toda minha vida está em meus filmes'', ele disse uma vez. Seu primeiro grande sucesso mundial foi em "Mulheres à beira de um ataque de nervos", indicado ao Oscar de Melhor Filme Estrangeiro, e que teve seu roteiro (escrito por ele mesmo) premiado no Festival de Veneza, projetando assim o ator Antonio Banderas. Com "Tudo sobre minha mãe" ele solidificou seu prestígio; a produção (que entre outras coisas mostra um jovem tentando descobrir a identidade de seu pai) ganhou o Oscar de Melhor Filme Estrangeiro. Seu filme seguinte, "Fale com ela" foi igualmente bem recebido. A história gira em torno da amizade de dois homens apaixonados por mulheres em coma - uma bailarina e uma toureira. Almodóvar desenvolve paralelamente ao cinema uma carreira de escritor, já tendo publicado contos, artigos e o livro ''Fuego en Las Entrañas''. Sua filmografia é repleta de filmes onde a presença feminina é o ponto principal das tramas, as cores berrantes e a política espanhola também são destaques em seus roteiros. Atualmente está rodando: "La piel que habito".

Com Penélope Cruz na gravação de "Volver" (2006)

 Post retirado do blog Sala latina de cinema

Natassia

21 de setembro de 2010

Poema 20

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Escribir, por ejemplo: "La noche esta estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos".
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

Pablo Neruda
 
"20 poemas de amor y una canción desesperada"
 
 

Para leer los otros poemas de este libro, incluso la Canción Desesperada, clik aquí

Natassia

Unicornio - Silvio Rodríguez


Sigue el video de la canción de Silvio Rodríguez



Para ler la letra de la canción, ckik aquí

Natassia

20 de setembro de 2010

ORIENTAÇÕES PARA ESTUDO DE POEMAS


 ANÁLISE = Decomposição de um todo em seus elementos constitutivos.
                     Atitude de observação, exame e descrição das partes de um todo.
                     Estabelecer relações entre essas partes / objetividade.


INTERPRETAÇÃO = Fundamenta-se na análise, atribui um sentido ao texto.
                                    Contaminada pela subjetividade.
                                    Passa-se da fase analítica à fase interpretativa.
                                    Uma é complemento da outra.

 
Aula dada na disciplina de Teoria da Literatura, em 2006. Agora repassando na Oficina de Criação Literária.
 
Natassia

ESTUDO DO TEXTO POÉTICO



1- TERMINOLOGIA POÉTICA

POESIA: nome genérico que se dá ao gênero lírico; pode ser usado também para designar a produção poética inteira de um poeta.
POEMA: Nome que se dá a um texto de poesia em particular.
VERSO: Nome que se dá a cada linha de um poema.
ESTROFE: Conjunto de versos de número variável: tanto pode ter um verso como dez ou vinte.
MÉTRICA: Nome que se dá à técnica de compor versos segundo determinado metro ou tamanho; é o nome que se dá também ao número de sílabas poéticas em cada verso.
METRO: Medida determinada de verso, que pode variar de duas sílabas poéticas até doze, de modo geral.
RIMA: Nome que dá à coincidência de sons que ocorre em especial no final dos versos.


2- CARACTERÍSTICAS DA POESIA

A poesia se caracteriza por três elementos associados: subjetividade, estrutura em versos e ritmo.

SUBJETIVIDADE: É a característica de um texto (ou de uma obra qualquer) de estar voltado sobretudo para o autor (= eu) e não tanto para a realidade objetiva, exterior ao eu. A linguagem conotativa ou figurada é mais adequada ao texto subjetivo, porque, para expressar suas emoções e seu ponto de vista particular, o autor recria a linguagem, isto é, utiliza-a de modo original.

ESTRUTURA EM VERSOS: O poema é um texto estruturado em versos. Cada verso do poema constitui uma síntese de pensamento, linguagem e sonoridade, ao final do qual dá-se uma pausa, de maneira que a leitura e a interpretação são orientadas pela estrutura em versos (verso, pausa, verso...); a estrofe representa uma pausa maior.

RITMO: É o elemento determinante de um texto poético. O poema pode não apresentar rima, mas sempre terá um ritmo,que o distinguirá de outro texto que não seja poético. O ritmo é produzido intencionalmente no plano sonoro da linguagem: harmonia de sons e de pausas (sílabas tônicas, jogos sonoros, rimas).


3- A FORMA DO POEMA

Métrica: é a técnica de compor versos seguindo um metro; é o processo de medir o tamanho dos versos.
1º - Numeram-se as sílabas gramaticais de cada verso.

2º - Consideram-se as elisões e as crases poéticas.
Elisão: encontro entre vogais átonas do fim de uma palavra e começo de outra.
Crase: encontro entre vogais iguais, do fim de uma palavra e começo de outra.

3º - Contam-se sílabas até a última sílaba tônica do verso, desprezando-se a(s) postônica(s) final(is).

Observe:

[...] Que / ro / vi / vê- / lo em / ca / da / vão / mo / men / to
         1      2     3    4     5        6     7      8      9     10

(elisão) última sílaba tônica

E em / seu / lou / vor / hei / de es / pa / lhar / meu / can / to [...]
1         2       3       4      5      6      7      8      9      10

(crase) (crase) última sílaba tônica

Metro: é a estrutura determinada de sílabas poéticas por verso.

 
4-TIPOS DE VERSOS:


VERSOS REGULARES: são os que obedecem às regras clássicas estabelecidas pela métrica, determinando a posição das sílabas acentuadas em cada tipo de verso. As rimas aparecem de modo regular, marcando a semelhança fônica no final de certos versos.

Verso de 1 sílaba (Monosílabo)

Serenata Sintérica (C. Ricardo)
Rua        Lua           Tua
torta.     morta.        porta.

Obs: só se conta até a última sílaba tônica do verso: RU(a) / TOR(ta) / / LU(a) / MOR(ta) // TU(a) / POR(ta)


Verso de 2 sílabas (Dissílabo)

A valsa (C. de Abreu)
Na valsa            Pensavas,
Cansaste;          Cismavas,
Ficaste              E estavas
Prostrada,        Tão pálida
Turbada! [...]

Verso de 3 sílabas (Trissílabo)

Trem de Ferro (M. Bandeira)
Foge, bicho
Foge, povo
Passa ponte
Passa poste
Passa pasto
Passa boi

Verso de 4 sílabas (Tetrassílabo)

A casa (V. de Moraes)
Era uma casa
Muito engraçada
Não tinha teto
Não tinha nada

Verso de 5 sílabas (pentassílabo: redondilha menor)

Tempo celeste (C. Meireles)
Dorme pensamento.
Riram-se? Choraram?
Ninguém mais recorda.

Verso de 6 sílabas (hexassílabo)
 
Canções (C. Meireles)
Há noite? Há vida? Há vozes?
Que espanto nos consome
de repente, mirando-nos?
(Alma, como é teu nome?)
 
Verso de 7 sílabas (heptassílabo: redondilha maior)
 
cantiga de roda
Como pode o peixe vivo
Viver fora da água fria?
Como poderei viver
Sem a tua companhia?

Verso de 8 sílabas (octossílabo)

A melhor do planeta (Noel Rosa)
Tu pensas que tu é que és
A melhor mulher do planeta
Mas eu é que não vou fazer,
Tudo o que te der na veneta.

Verso de 9 sílabas (eneassílabo)

Canto do Piaga (G. Dias)
Não sabeis o que o monstro procura?
Não sabeis a que vem, o que quer?
Vem matar vossos bravos guerreiros,
Vem roubar-vos a filha, a mulher!

Verso de 10 sílabas (decassílabo)
 
Os Lusíadas (L. V. de Camões)
Mas já o planeta que no céu primeiro
Habita, cinco vezes, apressada,
Agora meio rosto, agora inquieto


Verso de 11 sílabas (Endecassílabo

Juca Pirama (G. Dias)
No meio das tabas de amenos verdores,
Cercadas de troncos – cobertos de flores,
Alteiam-se os tetos d´altiva nação...

Verso de 12 sílabas (dodecassílabo)

Amor (Cruz e Souza)
Nas largas mutações perpétuas do universo
O amor é sempre o vinho enérgico, irritante...
Um lago de luar nervoso e palpitante...
Um sol dentro de tudo altivamente imerso.


VERSOS BRANCOS: Versos que não apresentam rimas.
 
Uraguai (Basílio da Gama)
 Lá, como é uso do país, roçando
Dois lenhos entre si, desperta a chama,
Que já se ateia nas ligeiras palhas,
E velozmente se propaga.Ao vento.
Deixa Cacambo o resto e foge a tempo...

VERSOS POLIMÉTRICOS: Este é o nome que se dá a um conjunto de versos regulares de tamanhos diferentes.

VERSOS LIVRES: são versos que não obedecem a nenhuma regra pré-estabelecida quanto ao metro, à posição das sílabas fortes, nem à presença ou regularidade de rimas.

 
5- AS ESTROFES


Estrofe é um conjunto de versos. Conforme o número de versos que a compõem, a estrofe recebe um nome diferente:

Dois versos: dístico
Três versos: terceto
Quatro versos: quadra ou quarteto
Cinco versos: quinteto ou quintilha
Seis versos: sexteto ou sextilha
Sete versos: sétima ou septilha
Oito versos: oitava
Nove versos: novena ou nona
Dez versos: décima


6- AS RIMAS

Rima é o nome que se dá à repetição de sons semelhantes, ora no final de versos diferentes, ora no interior do mesmo verso, ora em posições variadas, criando um parentesco fônico entre palavras presentes em dois ou mais versos.


Aula dada na disciplina de Teoria da Literatura em 2006. Agora repasso na Oficina de Criação Literária.

Natassia

Um pouco de poesia III

Que pode uma criatura senão,
entre outras criaturas, amar?
amar e esquecer,
amar e malamar,
amar, desamar, amar?
sempre, e até de olhos vidrados, amar?

Carlos Drummond de Andrade


15 de setembro de 2010

MULHER... EM TROVAS


Entender uma mulher
exige muito pensar
todo homem que o fizer
pode o país governar.

Se uma mulher perguntar
como está sua aparência,
nunca tente criticar,
elogie, que é carência.

Quando a mulher perguntar:
Por que vens de rua oposta?
Nunca a queiras enganar,
ela já sabe a resposta.

A mulher para mandar
usa toda sua malícia
e o homem para agradar,
aceita como carícia.

Homem velho e mulher nova,
é melhor não arriscar,
o gavião vê carne nova,
pode querer beliscar.

Casar com mulher bonita
precisa muito cuidar.
É melhor não fazer fita,
pra sem ela não ficar.

A mulher é um encanto,
até pro homem pacato,
só não aceita no entanto,
se não for homem de fato.

Emana muita beleza
para tudo que a rodeia,
por isso tenho certeza:
não existe mulher feia.

Dona de grande beleza,
dizem que é do sexo frágil,
ao agir com sutileza,
a mulher é sábia e ágil.

Esta vida é uma beleza!
Pena que não é infinita!
Aprecio a natureza,
muito mais, mulher bonita.

Escrito por José Marques, disponível no site Talentos da maturidade - 2010

10 de setembro de 2010

Banner

Oi pessoal

agora meu blog tem um banner

se quiser divulgá-lo, é só copiar o código que está abaixo e colar na sua página

Create your own banner at mybannermaker.com!
Copy this code to your website to display this banner!


Natassia

9 de setembro de 2010

Gêneros dos substantivos em espanhol


¡Hola, personas! Hoje, eu gostaria de explicar as principais regras, sobre a formação de gêneros para os substantivos no espanhol (masculino ou feminino). Primeiramente, eu gostaria de relembrá-los que existem os heterogenéricos, ou seja, um substantivo em português pode estar em outro gênero em espanhol. Ex: o sangue, la sangre.

Muito bem, vamos conhecer as regras

São masculinos
  • Substantivos terminados em -aje ou -ambre.
Ejemplos: el viaje, el coraje, el alambre, el hambre;
  • Os nomes das cores, os dias da semana, os meses do ano, e os números.
Ejemplos: el naranja, el rojo, el miércoles, el enero, el dos, el ventidós;

São femininos
  • Substantivos terminados em -umbre.
Ejemplos: la costumbre, la muchedumbre;

Exceções: el alumbre;
  • Os nomes das letras do alfabeto.
Ejemplos: la A, la B, la H, la Z;

Post retirado do blog DICAS DE ESPANHOL

Natassia 

6 de setembro de 2010

Comportamentos inclusivos diante de pessoas com deficiência

Evidências no dia-a-dia nos mostram que existe um interesse, cada vez mais generalizado dentro da população, em conhecer e relacionar-se corretamente com as pessoas que têm uma deficiência.

Neste post, apresenta-se uma síntese desses comportamentos inclusivos diante de pessoas com deficiência, parte deles transcrita e/ou adaptada de inúmeros textos publicados e parte aprendida em experiência profissional dentro do campo da reabilitação profissional, bem como em minha atuação no movimento de direitos, nos últimos 45 anos.

Dicas gerais diante de uma pessoa com qualquer tipo de deficiência



- Converse com ela respeitosamente, sabendo que ambos desejam ser respeitados como seres humanos.
- Comporte-se de igual para igual, ou seja, considerando que vocês dois possuem a mesma dignidade.
- Aceite a outra pessoa como ela é, assim como você espera ser aceito do jeito que você é.
- Ofereça ajuda sempre que notar que a pessoa parece necessitá-la. Pergunte antes de ajuda e jamais insista em ajudar. Se ela aceitar a ajuda, deixe que ela lhe diga como quer ser ajudada.
- Lembre-se de que as pessoas com deficiência têm os mesmos direitos garantidos a todos os povos na Declaração Universal dos Direitos Humanos e na Constituição de cada país.

Diante de uma pessoa com deficiência física



1. Que usa cadeira de rodas

- Não se apóie na cadeira de rodas, nem com as mãos nem com os pés. A cadeira de rodas é uma extensão do corpo da pessoa que a utiliza.
- Não receie em falar as palavras “ande”, “corra” e “caminhe”. As próprias pessoas com deficiência física também as utilizam.
- Se a conversa for demorar, sente-se num banco ou sofá de modo que seus olhos fiquem no mesmo nível do olhar da pessoa em cadeira de rodas. Para uma pessoa sentada, não é confortável ficar olhando para cima durante um período relativamente longo.
- Ao ajudar uma pessoa em cadeira de rodas a descer uma rampa ou degraus, use a marcha à ré, para evitar que, pela excessiva inclinação, a pessoa perca o equilíbrio e caia para frente.
- Ande na mesma velocidade do movimento da cadeira de rodas.
- Ao planejar eventos, providencie acessibilidade arquitetônica em todos os recintos.

2. Que usa muletas

- Tome cuidado para não tropeçar nas muletas.
- Ao acomodar as muletas, após a pessoa sentar-se, deixe-as sempre ao alcance das mãos dela.
- Ande no mesmo ritmo da marcha da pessoa

3. Que tenha necessidade especial no uso dos braços e mãos e do corpo em geral

- Siga as cinco dicas gerais, acima indicadas.
- Esteja atento às particularidades de cada tipo de deficiência física.

Diante de uma pessoa com deficiência visual



1. Pessoa cega

- Se andar com uma pessoa cega, deixe que ela segure seu braço. Não a empurre; pelo movimento de seu corpo, ela saberá o que fazer.
- Em lugares estreitos para duas pessoas caminharem, ponha o seu braço para trás de modo que a pessoa cega possa seguir você.
- Se estiver com ela durante a refeição, pergunte-lhe se quer auxílio para cortar a carne, o frango ou para adoçar o café, e explique-lhe a posição dos alimentos no prato.
- Num restaurante, é de boa educação que você leia o cardápio e os preços, se a pessoa cega assim o desejar.
-  Se for auxiliar a pessoa cega a atravessar a rua, pergunte-lhe antes se ela necessita de ajuda e, em caso positivo, atravesse-a em linha reta, senão ela poderá perder a orientação.
- Se ela estiver sozinha, identifique-se sempre ao aproximar-se dela. Nunca empregue brincadeirinhas como: “Adivinha quem é?”.
- Se for orientá-la a sentar-se, coloque a mão da pessoa cega sobre o braço ou encosto da cadeira, e ela será capaz de sentar-se facilmente.
- Se observar aspectos inadequados quanto à aparência da pessoa cega (meias trocadas, roupas pelo avesso, zíper aberto etc.), não tenha receio de avisá-la discretamente a respeito de sua roupa.
- Se conviver com uma pessoa cega, nunca deixe uma porta entreaberta. As portas devem estar totalmente abertas ou completamente fechadas. Conserve os corredores livres de obstáculos. Avise-a se a mobília for mudada de lugar.
- Se você trabalha, estuda ou está em contato social com uma pessoa cega, não a exclua nem minimize a participação dela em eventos ou reuniões. Deixe que a pessoa cega decida sobre tal participação. Trate-a com o mesmo respeito que você demonstra ao tratar uma pessoa que enxerga.
- Se for orientá-la, dê direções do modo mais claro possível. Diga “direita”, “esquerda”, “acima”, “abaixo”, “para frente” ou “para trás”, de acordo com o caminho que ela necessite percorrer. Nunca use termos como “ali”, “lá”.
- Indique as distâncias em metros. Por exemplo: “Uns 10 metros para frente”.
- Se for a um lugar desconhecido para a pessoa cega, diga-lhe, muito discretamente, onde as coisas estão distribuídas no ambiente, os degraus, meios-fios etc.
- Se vocês estiverem numa festa, diga à pessoa cega quais as pessoas presentes e veja se ela encontra pessoas para conversar, de modo que se divirta tanto quanto você.
- Se for apresentá-la a alguém, faça com que ela fique de frente para a pessoa a quem você está apresentando, impedindo que a pessoa cega estenda a mão, por exemplo, para o lado contrário em que se encontra a outra pessoa.
- Se conversar com uma pessoa cega, fale sempre diretamente, e nunca por intermédio de seu companheiro. A pessoa cega pode ouvir tão bem ou melhor que você.
- Não evite as palavras “veja”, “olhe” e “cego”; use-as sem receio. As pessoas cegas também as usam.
- Quando se afastar da pessoa cega, avise-a, para que ela não fique falando sozinha.
- A pessoa cega não vive num mundo escuro e sombrio. Ela percebe coisas e ambientes e adquire informações através do tato, da audição e do olfato. Ela pode ler e escrever por meio do braile.
- O computador também é um bom aliado, possibilitando à pessoa cega escrever e conferir os textos, ler jornais e revistas, via internet ou livro digitalizado, usando programas específicos (DosVox, Virtual Vision, Jaws, por exemplo) nos quais se fala o que está escrito na tela.
- Com a bengala ou com o cão-guia, a pessoa cega pode caminhar com autonomia, identificando ou desviando-se de degraus, buracos, meio-fio, raízes de árvores, orelhão, postes, objetos protuberantes nos quais ela possa bater a cabeça etc. O cão-guia nunca deverá ser distraído do seu dever de guiar a pessoa cega.
- Ao planejar eventos, providencie material em braile.

2. Pessoa com baixa visão

- Ao se tratar de pessoa com baixa visão, proceda quase das mesmas formas acima indicadas.
- Ao planejar eventos, providencie material impresso com letras ampliadas.

3. Pessoa surdocega

Em geral, a pessoa com surdocegueira está acompanhada de um guia-intérprete, que utiliza diversos recursos de comunicação como, por exemplo, a libras tátil (libras na palma das mãos) ou o tadoma (pessoa surdocega coloca a mão no rosto do guia-intérprete, com o polegar tocando suavemente o lábio inferior e os outros dedos pressionando levemente as dobras vocais). Assim, pela vibração das dobras vocais, ela consegue entender o que a outra pessoa está falando. Há pessoas surdocegas que apenas não ouvem, mas falam; portanto, ela pode “ouvir” pelo tadoma e falar com a própria voz. Quando entrar numa conversa com uma pessoa surdocega, que utiliza o tadoma, deixe que ela faça o mesmo com você.

Diante de uma pessoa com deficiência auditiva



1. Pessoa surda

- Se quiser falar com uma pessoa surda, sinalize com a mão ou tocando no braço dela.
- Enquanto estiverem conversando, fique de frente para ela, mantenha contato visual e cuide para que ela possa ver a sua boca para ler os seus lábios. Se você olhar para o outro lado, ela pode pensar que a conversa terminou.
- Não grite. Ela não ouvirá o grito e verá em você uma fisionomia agressiva.
- Se tiver dificuldade para entender o que uma pessoa surda está dizendo, peça que ela repita ou escreva.
-  Fale normalmente, a não ser que ela peça para você falar mais devagar.
- Seja expressivo. A pessoa surda não pode ouvir as mudanças de tom da sua voz, por exemplo, indicando gozação ou seriedade. É preciso que você lhe mostre isso através da sua expressão facial, gestos ou dos movimentos do corpo para ela entender o que você quer comunicar.
-  Em geral, pessoas surdas preferem ser chamadas “surdos” e não “deficientes auditivos”.
- Se a pessoa surda estiver acompanhada de um intérprete da língua de sinais, fale olhando para ela e não para o intérprete.
- É muito grosseiro passar por entre duas pessoas que estão se comunicando através da língua de sinais, pois isto atrapalha ou impede a conversa.
- Se aprender a língua de sinais brasileira (libras), você estará facilitando a convivência com a pessoa surda.
- Ao planejar um evento, providencie avisos visuais, materiais impressos e intérpretes da língua de sinais.

2. Pessoa com baixa audição

- Ao se tratar de pessoa com baixa audição, proceda quase das mesmas formas indicadas para relacionar-se com pessoas surdas.
- Em geral, as pessoas com baixa audição não gostam de ser chamadas “surdos” e sim “deficientes auditivos”.

Diante de uma pessoa com deficiência da fala

- Existem diversas alterações de fala, variando desde as mais simples, como a dificuldade em pronunciar os sons de maneira correta, até as mais complexas, como a perda total da voz, as gagueiras mais graves e os transtornos causados por um problema neurológico, que podem prejudicar tanto a fala como a compreensão.
- Todas estas alterações podem trazer um prejuízo ou até mesmo um impedimento para a comunicação oral.
- Mantenha a calma quando falar com alguém que apresenta alguma dificuldade de comunicação oral. Não tente adivinhar o que ela quer dizer e não a deixe sem resposta.
- Procure olhar no rosto de quem fala; fale pausadamente; use poucas palavras de cada vez; espere a sua vez de falar e só comece quando tiver certeza de que o outro terminou o que tinha a dizer.
- Se não entendeu o que foi falado, não tenha receio de pedir que o outro repita ou escreva.
- A maior parte das pessoas com dificuldade na fala tem consciência disso e não se incomoda em repetir, desde que encontre alguém realmente interessado em ouvi-la.
- Preste mais atenção no conteúdo da fala do que em sua forma e, principalmente, não discrimine alguém pela maneira dele de falar.

Diante de uma pessoa com deficiência intelectual



- Ao dirigir-se a uma pessoa com deficiência intelectual, aja com naturalidade, como você faria com qualquer outra pessoa.
- Não confunda “deficiência intelectual” (deficiência mental) com “transtorno mental” (doença mental).
- A pessoa com deficiência intelectual é, em geral, muito carinhosa e disposta a conversar.
- Procure dar-lhe atenção e tratá-la de acordo com a faixa etária: criança, adolescente, adulta.
- Não a ignore durante conversação. Cumprimente-a e despeça-se dela, como você o faria com outras pessoas.
- Não a superproteja, nem use linguagem infantilizada.
- Deixe que ela tente fazer sozinha tudo o que ela puder. Ajude apenas quando for realmente necessário.
- Entenda que a pessoa com deficiência intelectual aprende mais lentamente. Se você respeitar o ritmo dela e lhe oferecer oportunidade, ela pode desenvolver habilidades, tornar-se produtiva e participar do mundo com dignidade e competência.

Diante de uma pessoa com outras deficiências

- Existem pessoas que apresentam uma deficiência que não foi mencionada até aqui. Por exemplo, a deficiência múltipla, que se caracteriza pela presença simultânea de dois ou mais tipos de deficiência acima citados.
- Também existem pessoas com paralisia cerebral, com síndrome de Down, com hiperatividade, com ostomia, com dislexia e assim por diante. Mas, paralisia cerebral, síndromes diversas, hiperatividade, ostomia, dislexia etc. não são tipos de deficiência; são condições que acarretam alguma deficiência.
- Por outro lado, existem pessoas com epilepsia, com hanseníase, com transtorno mental, com autismo, com transtorno de déficit de atenção (TDA) etc. Porém, epilepsia, hanseníase, transtorno mental, autismo, TDA etc. também não constituem tipos de deficiência; são doenças que podem acarretar alguma deficiência.
- Há casos em que uma doença e uma condição estão presentes juntas. Por exemplo, transtorno de déficit de atenção com hiperatividade (TDAH).
- Podemos, então, comportar-nos diante de uma pessoa com deficiência resultante dessas condições ou doenças, seguindo todas as dicas gerais e algumas das dicas específicas, de acordo com cada caso.
- A questão das condições e doenças como causas de deficiências é polêmica e não encontra um consenso entre especialistas. Por exemplo, a ostomia e a paralisia cerebral foram colocadas como formas de deficiência física, e não como causas, no Decreto nº 5.296, de 2/12/04.

Romeu Kazumi Sassaki

Yo soy

Para ver melhor, clique na imagem

4 de setembro de 2010

Pegadinhas da língua portuguesa

A principais pegadinhas gramaticais da língua portuguesa. Para visualizar a foto em seu tamanho original, clique nela.

Há quatro regras bem simples sobre o uso do C com cedilha. Você sabe quais são? mais

 
É fácil tropeçar no uso da crase, mas aprender as regras certas não é tão difícil quanto parece Mais

 
Por que será que a gente nunca tem certeza dos porquês do uso dessa expressão? Mais

Pouca coisa mudou no front da acentuação com o Acordo Ortográfico de 2009. Confira Mais

 Gerundismo: esse vício de linguagem já pegou em você? Livre-se dele! Mais

 Aprenda aqui, sem traumas, as regras de concordância da língua portuguesa Mais

Canaz, gatázio, macharrão, poetastro... Nem só de "ão" vivem os aumentativos Mais 
 
Uma pequena palavra que exerce um grande número de funções. Vale a pena conhecer Mais


Antes de pôr o acento gráfico, é bom compreender o que significa acento tônico Mais

 
Como diminuir o percentual de erros nos casos de concordância com porcentagens Mais

Extraído do site UOL EDUCAÇÃO, no dia 03.09.10

Natassia
 

3 de setembro de 2010

LIBRAS


Libras é a sigla da Língua Brasileira de Sinais

As Línguas de Sinais (LS) são as línguas naturais das comunidades surdas.

Ao contrário do que muitos imaginam, as Línguas de Sinais não são simplesmente mímicas e gestos soltos, utilizados pelos surdos para facilitar a comunicação. São línguas com estruturas gramaticais próprias.

Atribui-se às Línguas de Sinais o status de língua porque elas também são compostas pelos níveis lingüísticos: o fonológico, o morfológico, o sintático e o semântico.

O que é denominado de palavra ou item lexical nas línguas oral-auditivas são denominados sinais nas línguas de sinais.

O que diferencia as Línguas de Sinais das demais línguas é a sua modalidade visual-espacial.

Assim, uma pessoa que entra em contato com uma Língua de Sinais irá aprender uma outra língua, como o Francês, Inglês etc.

Os seus usuários podem discutir filosofia ou política e até mesmo produzir poemas e peças teatrais.

Informações Técnicas

1 LIBRAS

A LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) tem sua origem na Língua de Sinais Francesa.
As Línguas de Sinais não são universais. Cada país possui a sua própria língua de sinais, que sofre as influências da cultura nacional.
Como qualquer outra língua, ela também possui expressões que diferem de região para região (os regionalismos), o que a legitima ainda mais como língua.

2 Sinais

Os sinais são formados a partir da combinação da forma e do movimento das mãos e do ponto no corpo ou no espaço onde esses sinais são feitos. Nas línguas de sinais podem ser encontrados os seguintes parâmetros que formarão os sinais:

2.1 Configuração das mãos: São formas das mãos que podem ser da datilologia (alfabeto manual) ou outras formas feitas pela mão predominante (mão direita para os destros ou esquerda para os canhotos), ou pelas duas mãos.
Os sinais DESCULPAR, EVITAR e IDADE, por exemplo, possuem a mesma configuração de mão (com a letra y). A diferença é que cada uma é produzida em um ponto diferente no corpo.

2.2 Ponto de articulação: é o lugar onde incide a mão predominante configurada, ou seja, local onde é feito o sinal, podendo tocar alguma parte do corpo ou estar em um espaço neutro.


2.3 Movimento: Os sinais podem ter um movimento ou não. Por exemplo, os sinais PENSAR e EM-PÉ não têm movimento; já os sinais EVITAR e TRABALHAR possuem movimento.
2.4 Expressão facial e/ou corporal: As expressões faciais / corporais são de fundamental importância para o entendimento real do sinal, sendo que a entonação em Língua de Sinais é feita pela expressão facial.

2.5 Orientação/Direção: Os sinais têm uma direção com relação aos parâmetros acima. Assim, os verbos IR e VIR se opõem em relação à direcionalidade.

3 Convenções da LIBRAS
3.1 A grafia: os sinais em LIBRAS, para simplificação, serão representados na Língua Portuguesa em letra maiúscula. Ex.: CASA, INSTRUTOR.

3.2 A datilologia (alfabeto manual): usada para expressar nomes de pessoas, lugares e outras palavras que não possuem sinal, estará representada pelas palavras separadas por hífen. Ex.: M-A-R-I-A, H-I-P-Ó-T-E-S-E.
3.3 Os verbos: serão apresentados no infinitivo. Todas as concordâncias e conjugações são feitas no espaço. Ex.: EU QUERER CURSO.
3.4 As frases: obedecerão à estrutura da LIBRAS, e não à do Português. Ex.: VOCÊ GOSTAR CURSO? (Você gosta do curso?)

3.5 Os pronomes pessoais: serão representados pelo sistema de apontação. Apontar em LIBRAS é culturalmente e gramaticalmente aceito.

Para conversar em LIBRAS não basta apenas conhecer os sinais de forma solta, é necessário conhecer a sua estrutura gramatical, combinando-os em frases.



Disponível no site Portal de LIBRAS
 
Vamos praticar?
 
O alfabeto manual
clique na imagem para ampliar

Os números
 clique na imagem para ampliar

Os meses

clique na imagem para ampliar

Natassia

Visitantes

Fiquei sabendo através do blog 8º ano A que agora há um novo recurso no blog, que já era tempo ter colocado. É as "estatísticas", através delas, o moderador do blog se intera de seu andamento, quais postagens são mais visitadas, o número de visitas por minuto e de onde são esses visitantes.

Não bastando isso, de tempos em tempos, até quando tiver esse recurso, colocarei aqui para vocês também acompanharem o andamento do blog, em relação à origem dos visitantes.


Agradecendo desde já esses resultados a vocês, visitantes, sem vocês não teria sentido postar neste blog.

Natassia