Labels

23 de setembro de 2015

Curiosidades da língua portuguesa

5 palavras que muitas pessoas pronunciam errado
Existem termos com os quais até mesmo os falantes cultos nativos de língua portuguesa se confundem e cometem deslizes ao se expressarem. Confira as cinco palavras a seguir e veja se você sabe pronunciá-las corretamente:
1. INEXORÁVEL (inabalável, inflexível, austero, rígido)
Pronúncia frequente: “ineczorável”
Pronúncia correta: “inezorável”
2. RUBRICA (assinatura abreviada de alguém)
Pronúncia frequente: “rúbrica”
Pronúncia correta: “rubríca”
3. RUIM (algo que não faz bem, nocivo)
Pronúncia frequente: “rúim”
Pronúncia correta: “ruím”
4. SINTAXE (estudo da estrutura gramatical das frases)
Pronúncia frequente: “sintácse”
Pronúncia correta: “sintásse”  
5. SUBSÍDIO (apoio, recurso financeiro, quantia de dinheiro, vencimento)
Pronúncia frequente: “subzídio”
Pronúncia correta: “subcídio”
Obs.: as grafias entre aspas são ilustrativas.

‘Mãe’ tem ‘m’ em muitas línguas
Você sabia que a palavra ‘mãe’ inicia com a letra ‘m’ em diversas línguas? Acredita-se que a origem da palavra esteja relacionada a um dos sons fundamentais da espécie, que é o do bebê pedindo para mamar. Veja abaixo uma pequena lista da palavra 'mãe' em outros idiomas.
Alemão ............. Mutter
Bósnio............... Majka
Búlgaro............. майка
Catalão.............  Mare
Chinês..............  Mǔqīn
Croata............... Majka
Dinamarquês .... Mor
Eslovaco ........... Matka
Esloveno........... Mati
Espanhol .......... Madre
Francês ............ Mère
Galês ................ Mam
Haitiano............ Manman
Grego................ Mi̱téra
Havaiano .......... Makuahine
Híndi................. Māṁ
Holandês .......... Moeder
Inglês................ Mother
Irlandês ............ Máthair
Islandês ............ Móỗir
Italiano ............. Madre
Latim ................ Mater
Lituano.............. Motina
Norueguês ........ Mor
Polonês ............. Matka
Português ......... Mãe
Romeno ............ Mamă
Russo ................ Mat’
Sérvio................ мајка
Sueco ............... Mor
Tcheco.............. Matka
Ucraniano ........ Maty
Vietnamita........ Mẹ

A palavra "saudade" só existe em português?
A palavra "saudade" não é particularidade da língua portuguesa. Porque derivada do latim, existe em outras línguas românicas. O espanhol tem soledad. O catalão soledat. O sentido, no entanto, não é o do português, está mais próximo da "nostalgia de casa", a vontade de voltar ao lar. 
A originalidade portuguesa foi a ampliação do termo a situações que não a solidão sentida pela falta do lar: saudade é a dor de uma ausência que temos prazer em sentir. Mesmo no campo semântico, no entanto, há correspondente, no romeno, mas em outra palavra: dor (diz-se "durere"). 
É um sentimento que existe em árabe, na expressão alistiyáqu ''ilal watani. O árabe pode, até, ter colaborado para a forma e o sentido do nosso "saudade", tanto quanto o latim.
Fonte: Revista Língua Portuguesa

Qual a forma correta: trisavô ou tataravô?
Sabemos que o pai do pai é o avô, e que o pai do avô é o bisavô. Mas e o pai do bisavô? Muitos afirmam ser o tataravô, no entanto os dicionários Aurélio e Houaiss, por exemplo, definem o trisavô como pai do bisavô.
Tataravô é a forma paralela de tetravô, ou seja, aquele que seria pai do trisavô. Há, contudo, dicionários que preferem aceitar aquilo que o povo consagrou no dia a dia, ou seja, tataravô como pai do bisavô.
Obs.: a partir das formas tataravô ou tetravô, costuma-se utilizar numerais ordinais seguidos do vocábulo avô. Assim, temos:
Quinto avô (No lugar de pentavô)
Sexto avô (No lugar de hexavô)
Sétimo avô (No lugar de heptavô)
Oitavo avô (No lugar de octavô)
Nono avô (No lugar de nonavô)
Décimo avô (No lugar de decavô)


http://www.soportugues.com.br/secoes/curiosidades/


19 de setembro de 2015

Forró e seus trios

Forro
Não se pode falar em trios musicais sem lembra do ritmo do forró. Difundido por Luiz Gonzaga em meados do século XIX, tem em sua maioria de conjuntos os trios. Até porque, pra ser forró pé de serra, deve conter uma sanfona, uma zabumba e um triângulo, os outros instrumentos são complementação.
Em mais de 50 anos, alguns trios continuam na ativa, alguns com a mesma formação, outros com formação diferente, e também há gente nova fazendo forró pé de serra.
OS TRES DO NORDESTE
ef8a5f71-8101-4ee6-88df-30a2e69e9e03
Trio de forró criado em 1972 e integrado por Erivan Alves Almeida, o Mestre Zinho, vocalista do grupo,  nascido na cidade de Rio Largo, AL,  o sanfoneiro José Pacheco Marinho Filho, o Zé Pacheco, da cidade de Rio Tinto, PB,  e o  zabumbeiro Carlos de Albuquerque Melo, o Parafuso, nascido em Torre, PB. O trio lançou o primeiro LP em 1974, pela Entré/CBS, intitulado "É proibido cochilar". A partir desse LP, o trio começou a fazer sucesso, em especial no norte e nordeste do país.
Em 1978 fizeram parte de um movimento de revitalização do forró, através da presença, no cenário nacional, de novos nomes da música popular nordestina, como Alceu Valença, Zé Ramalho, Fagner, Vital Farias, e outros. O movimento tinha, no Rio de Janeiro, um centro irradiador que era o Forró Forrado, dirigido por  João do Vale, no bairro carioca do Catete.
O trio teve algumas formações diferentes, todas com a presença do zabumbeiro Parafuso, o vocal e o triângulo são de Deda Silva. E a sanfona, hoje é de Hedran Barreto.
Hoje é o Trio com mais destaque do Forró, toca em todas as tradicionais festas de São João no Nordeste e também tem uma agenda regular no sudeste do Brasil, além disso, continuam gravando discos anualmente e hoje tem cerca de 40 álbuns lançados, entre LPs, CDs e DVDs.

TRIO JUAZEIRO
1429623646_m
O Trio Juazeiro, que é o Trio de Forró mais antigo em atividade e com a formação original, desde 1967,quando acompanhavam artistas como Zé do Baião e Seus Meninos, com shows passando por 19 capitais. Graças ao sucesso do disco coletânea "Uma Noite no Forró", produzido por Mario Zan, onde as duas faixas mais executadas "Voo de Tutano" e "Uma noite no forró", eram as do Trio Juazeiro. Chegaram ao seu primeiro LP individual, em 1973, realizando shows por todo o país e participando de programas de auditório como o Show da Viola, de Carlos Aguiar, na TV Gazeta.
Formado por Ligeirinho (zabumba e vocal), Mocotó (triângulo e voz) e Carneiro (sanfona e vocal), e completando 42 anos de vida artística, este trio encanta seu público pelas letras satíricas e pelas melodias contagiantes que estão presentes nos doze LPs e no CD Trio Jazeiro da coleção "Raízes Nordestinas",lançado pela gravadora EMI.
TRIO DONA ZEFA
foto-novissima
Formado em 2002, é composto pelos irmãos Danilo Ramalho (triângulo e voz) e Murilo Ramalho (zabumba), além do sanfoneiro Tom Silva. Começou em Campinas, SP, mas hoje toca no Brasil inteiro e nos principais festivais de forró pé de serra do Brasil.
O Trio DONA ZEFA adora dizer que toca forró tradicional e isso, sem duvida, faz com maestria, começando com um repertorio cuidadosamente escolhido que passeia por grandes nomes do forró como: Luiz Gonzaga, Jackson do Pandeiro e Dominguinhos, mas também escolhendo meticulosamente as perolas de nomes menos conhecidos como Ary Lobo, Genival Lacerda e Mestre Zinho, sem deixar de apresentar composições próprias, pois algumas das criações do Trio, sobretudo de Danilo Ramalho o vocalista da banda, já viraram verdadeiros clássicos do gênero como “Forró do Talarico” e “Vida Boa Danada”.


Há outros trios tradicionais, como o Trio Nordestino, Trio Xamego, Trio Virgulino, Trio Sabiá, etc. Da nova geração há o Trio Alvorada, Trio Pé de Serra, Trio Juriti, Trio Caruá, Trio Maracá, entre outros.

Natassia

16 de setembro de 2015

Diário de Viagem: Chile - SUL - Puerto Montt e Ilha de Chiloé

Depois de meses, por falta de tempo (e de vontade), volto aqui para contar as aventuras dos dois últimos dias no Sul do Chile.
Saímos de Puerto Varas e fomos para Puerto Montt de ônibus circular.

PUERTO MONTT

Estátua "Los enamorados"


Puerto Montt é a capital da X Región, a Provincia de Los Lagos, é uma cidade mais ativa que turística: onde as pessoas trabalham e estudam. Mas tem os seus pontos turísticos, como teatros, igrejas, museus e o cais de Angelmo.

Museo "Diego Rivera"

Esculturas do museu
Angelmo é um cais e o ponto turístico mais famoso de Puerto Montt, lá se encontram vários restaurantes de comida típica da região (mariscos) e lojas de artesanato, na sua maioria em madeira.

Angelmo
ILHA DE CHILOÉ

Maior ilha do Chile e a segunda maior da América do Sul, Chiloé está perto de Puerto Montt, porém tem um relevo encantador: as árvores são típicas da Patagônia e a ilha tem a sua cultura local, com mitos, festas e comidas típicas. Lá me senti no fim do mundo!!!

Balsa para ir a Chiloé
Compramos o passeio em Puerto Varas, na mesma agência que fizemos todos os passeios desta cidade, a Turistour. Há dois passeios: um que vai para Castro, no meio da ilha e outro que vai para Chacao e Ancud para ver os pinguins de Magalhães, sendo este segundo que fizemos.

Combinamos na agência de o ônibus nos pegar na Informações Turísticas de Puerto Montt, e de lá fomos para Chiloé, de ônibus e balsa.
Na balsa fazia muito frio, pois ventava muito, porém mesmo assim ficamos do lado de fora do ônibus para apreciar a fauna do pacífico (gaivotas, patos e focas).

Já na ilha, passamos por Chacao, uma cidadezinha bem tradicional com casas de madeira, muitas feitas de Alerce (uma madeira típica da região que não se permite mais o uso).


Depois formos a Ancud, uma cidade maior e que é perto da praia em que ficam os pinguins.
Fomos no mercado municipal da cidade ver e conhecer os artesanatos e comidas típicas.

Lagostas da Patagônia

Mercado Municipal de Ancud

Algas marinhas e batatas da região
Já na praia que estavam os pinguins, foi nos explicado que eles vão se reproduzir naquela região entre setembro e final de fevereiro, época "quente".
E são duas raças de pinguins. A praia é pequena e só há um restaurante alí (com pratos fresquinhos, porém um pouco caro... mas era a única opção).
Pegamos um barquinho e fomos com um guia perto das ilhotas que estavam os pinguins, coisinhas lindas. No final do passeio admiramos uma lontra comendo na água e uma gaivota tentando roubar o seu "lanche".

Banner com explicação sobre os pinguins

Pinguins

A lontra e a gaivota
Depois de almoçar, voltamos a Ancud para conhecer melhor a cidade e tomamos o rumo a Puerto Montt. Depois deste passeio, voltei a Santiago e desci para Valparaíso e Viña del Mar, mas isto é assunto para o próximo post.

Natassia

Designer recria seus emojis favoritos com fotografias

Os emojis já fazem parte da nossa vida e se tornaram ferramentas essenciais de comunicação no dia a dia, especialmente entre os jovens. A designer Liza Nelson decidiu retratar este impacto de uma maneira inusitada e recriou com fotografias alguns de seus ícones prediletos. Até agora já foram 17 emojis que viraram fotos, mas parece que mais criações vêm por aí.

emoji2emoji3emoji4emoji5emoji6emoji7emoji8emoji9emoji10emoji11emoji12emoji13emoji14emoji15emoji16emoji17emoji18
Via B9

Historia del idioma español


La historia del idioma español usualmente se remonta al período
prerromano, ya que es posible que las lenguas prerromanas de la península
ejercieran influencia en el latín hispánico que conferiría a las lenguas
romances peninsulares varias de sus características. La historia del español
se suele dividir convencionalmente en tres periodos: español medieval,
español medio y español moderno.
El español o castellano es una lengua romance, derivada del latín vulgar,
que pertenece a la subfamilia itálica dentro del conjunto indoeuropeo. Es la
principal lengua en España y 20 países americanos, y es oficial también
en Guinea Ecuatorial. 
Es también llamada castellano, por tener su origen en el reino
medieval de Castilla.